Almanca Türkçe Takvim

Kalender 2016 – deutsche Übersetzung (PDF) 

TAKVIM 2018
Ali Yazar

CUMA

Freitag


25


EYLÜL

September


RAB Nuh’a, tüm ailenle birlikte gemiye bin; çünkü bu kuşak içinde yalnız seni doğru buldum! dedi.

Yaratılış 7:1

 

Und der HERR sprach zu Noah: Geh in die Arche, du und dein ganzes Haus; denn dich habe ich gerecht vor mir erfunden in dieser Generation.

1. Mose 7,1

 

der ganze/die ganze: tüm

dich: seni

Tanrı Nuh’a seslenerek, “Hey, Nuh, gel gemiye gir” diyor. Tüm Kutsal Kitap’ta beş yüzden fazla böyle bir çağrı vardır. Tanrı burada Nuh’a şunu söylüyordu: “Nuh, yeryüzüne bu yargıyı gönderiyorum. Bu yargıdan kurtulmak için senin aracılığınla hazırlatmış olduğum gemiye gir. Yargı geldiğinde o gemide sen ve ailen güvenlikte olacaksınız!”

Tanrı’nın çağrısı çok kişisel bir çağrıydı. O’nun bu çağrısı Nuh’a ve O’nun ailesineydi. Kardeşim, günah nedeniyle yıkıma doğru giden bir dünyada yaşarken Tanrı size de kişisel olarak bir çağrıda bulunuyor ve “Bana gelin” diyor. Dikkat edin, Tanrı Nuh’a “istersen git geminin içine gir” demedi, ama “ailenle birlikte gemiye gir” dedi.

Tanrı bugün de “Bana gelin” diyor. İsa Mesih şöyle sesleniyor: “Ey bütün yorgunlar, yükleri ağır olanlar. Bana gelin ve ben size rahat veririm” (Matta 11:28). Günah yükünden kurtulup rahata kavuşmak istiyor musunuz? O zaman imanla Rab İsa Mesih’e gelmeniz gerekir.



print page
——————————————————————————————

Downloads – Kalender / Takvim Ali Yazar

‚Deutscher Kalender von Ali Yazar‘ – Teil 1:
Kalender Ali Yazar-Teil1-pdf | Kalender  Ali Yazar-Teil1-word97Archiv Takvim (Kalender)
 ‚Deutscher Kalender von Ali Yazar‘ – Teil 2 (Themen aus den Jahren 2010, 2012, 2013)
Kalender-Ali Yazar 2010-2013 (PDF) | Kalender Ali Yazar-2010-2013 (Word97)
(pdf-Format)
Türkischer Kalender von Ali Yazar 2015-pdf | Türkischer Kalender von Ali Yazar 2015-word97

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

five × 1 =